Aucune traduction exact pour اجتماع السحرة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe اجتماع السحرة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - ¿Qué quieren ustedes de mi? - El Aquelarre.
    ماذا تريد منى؟ - إجتماع السحرة -
  • No se donde se encuentra el Aquelarre, el me encuentra.
    أنا لا أعرف أين إجتماع السحرة، هم يجدونى
  • Ese aquelarre de brujas debe ser muy poderoso.
    من المؤكد أن إجتماع السحرة هذا سوف يكون قوياً
  • Tantas brujas he asesinado, Aún no había escuchado sobre una reina gobernando un aquelarre.
    بقدر عدد الساحرات اللاتى قمت بذبحهم لم أسمع بملكة تترأس إجتماع السحرة
  • Perfecto. Una audiencia cautiva para mi encanto de Indiana.
    *اجتماع المستأجرين* "رائع ، سحر مدينتي "انديانا
  • Me informaron que una bruja llamada Thorne viajaba a traves del campo, en busca de mujeres jovenes por sus habilidades mágicas, y vende sus ubicaciones al Aquelarre de la Luna Creciente.
    "قيل لى أن ساحرة تدعى "ثورن .... تتجول عبر القرى تبحث عن السيدات اللاتى لديهن مقدرة سحرية لبيع إمكاناتهم فى إجتماع السحرة فى هلال القمر القادم
  • Es preciso obligar a esos gobiernos a reconocer la dignidad de la persona, que es uno de los principios básicos que defienden las Naciones Unidas, así como ayudar a los Estados que no otorgan prioridad a los derechos humanos a que comprendan que, a largo plazo, la promoción y la protección de esos derechos son indispensables para conseguir el desarrollo sostenible. Después de manifestar que los Estados Miembros no deben esperar que aporte una solución milagrosa del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio, el orador exhorta a los Estados Miembros a que reconozcan las lagunas que existen en las Naciones Unidas y a que lleven acabo modificaciones institucionales radicales a fin de que la Organización sea más eficaz y útil; además, dice que los derechos humanos deben desempeñar un papel fundamental en la reforma del sistema.
    وأشار إلى أن الدول الأعضاء لا ينبغي أن تنتظر ما يسفر عنه اجتماع الشخصيات البارزة الذي يناقش المخاطر والتحديات والتغيير لكي تخرج تلك الاجتماعات بحلول سحرية، وإنما ينبغي لها أن تعترف بالفراغ القائم في الأمم المتحدة وأن تبدأ في اتخاذ التغييرات الدستورية الأساسية التي تجعل من الأمم المتحدة جهازاً أكثر كفاءة ومنفعة وأن تعلن أن حقوق الإنسان يجب أن يكون لها الدور الرئيسي في إصلاح المنظومة؛ ذلك أن الدول الأعضاء في لجنة حقوق الإنسان وكذلك الأجهزة الدولية الحكومية في المنظمة تعلم جيداً أن المنظمة لا تستطيع الوفاء بولايتها لمجرد إجرائها مناقشات سياسية عقيمة كالتي تجري في كل عام ولا تسهم كثيرا في تعزيز حقوق الإنسان التي قامت المنظمة على أساس تعزيزها.